Membership
Autologin
  • Create an account
  • Forgot password?


  • Advertisement
     

    Forums \ General forum \ Language Errors
     1, 2, 3, 4

    General forum \ Language Errors \ Reply #61
    9 months ago

    ShoutAbout

    (Replay management SC) 4

    2007-12-09 20:00:43, hrvastka wrote:
    May i ask something (it s a real question i m not trying to flame or anything): What's the point in having all those languages since the only authorized language is English?

    I mean as a French user i can see the menus in french (almost :p) and everything in them are in english so it s not that usefull

    Yet i m willing to help a bit so fix a very funny bug: in gosubet "my bet" is not mon paris (that would be my Paris,capital city of France :p) but mon pari.
    And I bet is not je paris (same as above) but je parie
    language is langue
    tournaments is tournois
    shop is boutique
    Recent results is résultats récents (and not récentes)
    Without rank is not n'a pas de rang but non classé
    Events is not événements but évènement (watch the 2nd accent)
    Bet closes 5 minuts before the game starts: 5 minutes avant le début de la partie or 5minutes avant que la partie ne débute ("ne" is lacking)
    save my bet: sauvegarder mon pari (no S!)




    Actually we have English as the single language only in the forums posts and replies. Since we have a translated interface for all those languages you can see, the user who doesn't speak, read nor write English will be able to browse the containt at least.
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #62
    9 months ago

    TM-Baal-

    2
    #61 and 63: ok now I see what you're aiming at
    GL then :)

    one little more: forum général (instead of générale: there is no e in the end)
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #63
    7 months ago

    BlueDragon

    1
    Anyone need english translators!?!?!?I can help in that case =P(i have high knowledge in english. if anyone wants help to translate anything just pm me or contact me on msn:

    naDa_!9_94@hotmail.com
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #64
    4 months ago

    Jive

    2

    2008-02-04 09:49:03, BlueDragon wrote:
    i have high knowledge in english.


    of English? :D:D:D:D


    This post was edited by its author @ 4 months ago
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #65
    4 months ago

    TheNutCracker

    1
    Kewl :p
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #66
    4 months ago

    MYM.kOoZiN

    21
    #64
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #67
    3 months ago

    Passenger

    (Gosubet Manager Wc3 (Trial)) 3
    Translation for basic menus. (I don't think Korean members use that Korean Language feature)

    News - Latest news » Submit a news tip » Subscribe » Features
    뉴스 - 최근 뉴스 » 팁 보내기 » RSS 구독 » 특집

    Replays - Latest replays » Submit a top replay » Replay packages » Maps
    리플레이 - 최근 리플레이 » 리플레이 등록 » 리플레이 꾸러미 » 맵
    *generally in Korea, '리플' means 'reply comment' or 'reply post'.

    Forums - List forums » Search
    게시판 - 게시판 목록 » 검색

    Gosubet - Upcoming matches » Recent results » Suggest GosuBet » Highscores » Top GosuBetters » Events
    고수벳 - 곧 시작할 경기 » 끝난 경기 » 고수벳 제안 » 최고 점수 » 탑 고수벳랭커 » 대회 정보

    Rankings - Gamer database » Clan database » National team database
    랭킹 - 선수 데이터베이스 » 클랜 데이터베이스 » 국가별 팀 데이터베이스

    Blogs - Add a blog » View all
    블로그 - 글 쓰기 » 모두 보기

    Tournaments -
    토너먼트

    Members - Online members » All members » Member statistics
    회원 - 접속해 있는 회원 » 모든 회원 » 회원 정보

    Photos -
    사진

    Shop -
    상점

    About - About GosuGamers » Contact » Support » Crew » Work with us » Our banners » Advertise » Gosu? » Cookies » Subscribe
    고수게이머즈는.. - 고수게이머즈에 대해 » 연락처 » 질문, 오류 및 수정신고 » 운영진 » 함께 일하실 분 » 배너 » 광고 » 고수란? » 쿠키 » RSS 구독

    ---------

    Translation for Member's feature menu.

    Membership - 회원 기능

    My GosuBets - 고수벳
    My Messages - 쪽지
    My Guestbook - 방명록
    My Blogs - 블로그
    Settings - 설정
    My Friends List - 친구 목록
    Logout - 로그아웃

    submenu for My Messages
    Inbox » Outbox » New message » Delete all messages
    받은 쪽지함 » 보낸 쪽지함 » 쪽지 쓰기 » 쪽지 지우기

    submenu for Settings
    General settings » My profile » Username » Contact details » Password » Picture » Signature » Color schemes » Game section
    기본 설정 » 내 정보 » 닉네임 » 연락처 » 암호 » 사진 » 서명 » 스킨 » 기본 게임 사이트

    ------------

    translation for Copyright notification last of page.


    Some Rights Reserved. Contents of this website are subject to copyleft under the Creative Commons Attribution-Noncommercial 2.5 License. » Read more.


    일부의 권리만 가지고 있습니다. 이 웹사이트의 저작물은 Creative Commons Attribution-Noncommercial 2.5 License에 따라 자유롭게 사용할 수 있습니다. » 자세히..

    This post was edited by its author @ 3 months ago
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #68
    2 months ago

    calamar

    3
    No one corrected the spanish version yet? Well here I go: For the moment I found one mistake and it is pretty terrible: "Membresía"(Membership). Good try, but this word simply doesn´t exist in spanish. Actually, there is no direct translation for membership so I suggest you just put "miembros" (members)
    Also, "posiciones"(ranking) is actually correct but it sounds weird. It´s like if you said "positions" instead of ranking .I suggest you maintain ranking, it is used oftenly.The rest is well translated. bravo language team!
    Top of the page   Quote  

    General forum \ Language Errors \ Reply #69
    2 months ago

    MetalCharlySTG

    1
    Wtf? membresía doesnt exist in spanish? O.o Maybe not in Spain... The translate is correct is the direct word and the indicate for Membership. So i suggest keep it that way.

    Now the "posiciones" word its ok too, but in this one i agree with calamar, its better ""Ranking"" its used more often than posiciones in Spanish.


    Btw i use the french version
    This post was edited by its author @ 2 months ago
    Top of the page   Quote  

     1, 2, 3, 4

    Forum post

  • Do to others what you would have them do to you.
  • Do not judge so that you will not be judged.

    » Read posting rules in detail

    Reminder: IP addresses for each comment are saved. Offensive posts will be censored. Repeated offenses will result in a warning and/or a temporary lockdown of the account.
  • Language Errors \ Reply

    To submit a post, you have to be a registred member. Register an account below the title 'Membership' in the left menu.

    » Top of the page


    GosuBet
    » Upcoming matches
    Mondragon Strelok 8h52m
    kAra SarenS 8h52m
    HoRRoR.T- GeNtLeMaN 8h52m
    GhOsT White-Ra 8h52m
    Closer2you Dreiven 8h52m
    Notforu GohaN 8h52m
    » Started GosuBets
    -
    [-]
    » Recent results
    osR.
    >
    DF)
    shArck
    <>
    KniF
    Argentina
    <
    Chile
    USA B
    >
    Poland B
    LG)
    >
    rGz.
     

    Poll
    Do you think more events between the Korean pro-scene and the foreign community should be organized? (Example: Spirit Tournament, World-Wide Invitiational) (875 votes)

    Yes, it will help both communities grow stronger!(74%)

    Yes, but it will do very little for both communities or help only one of the two(19%)

    No(6%)

    » 149 comments » Suggest a poll


    eXTReMe Tracker
    © Unlimited Connection HB 2002-2008. Version: 3.33. Page generated in: 0.042s.
    » About  » Subscribe  » Support  » Contact  » Gosu?  » Our banners  » Work with us  » Cookies  » Advertise
    Some Rights Reserved. Contents of this website are subject to copyleft under the Creative Commons Attribution-Noncommercial 2.5 License. » Read more.